I will translate proofread and humanize english and spanish content
Better understanding smarter decisions
About this Gig
I will help you translate, proofread, edit, and humanize English-Spanish content so it sounds clear, natural, professional, and culturally appropriate.
This gig is ideal for clients who need more than a word-for-word translation. Whether your content was written from scratch, translated by AI, or created with machine translation, I will review the text for grammar, spelling, tone, clarity, flow, accuracy, and natural expression.
I can help with business documents, emails, website content, resumes, bios, customer-facing messages, personal statements, social media content, scripts, articles, and general English-Spanish translations.
My goal is to preserve your original meaning while improving how your message reads and feels. I focus on making your content sound fluent, polished, and human, not robotic or overly literal.
Depending on the package selected, services may include proofreading, grammar and spelling correction, AI-style editing/humanization, plagiarism check, light fact-checking, cultural adaptation, and revisions.
You can expect professionalism, confidentiality, clear communication, and careful attention to detail from start to finish.
Delivery style preference
Please inform the freelancer of any preferences or concerns regarding the use of AI tools in the completion and/or delivery of your order.
FAQ
What languages do you translate and interpret?
I specialize in English-Spanish translation and interpretation. Whether it’s real-time interpretation or document translation, I ensure precise and culturally appropriate communication in both languages.
What types of documents can you translate?
I can translate a wide variety of documents, including business contracts, legal agreements, marketing materials, websites, medical records, and personal documents. Each translation is tailored to your specific needs and context.
Do you provide simultaneous or consecutive interpretation?
Yes, I offer both simultaneous and consecutive interpretation services for meetings, conferences, and events. I adapt to your requirements, ensuring clear and efficient communication in any setting.
What does your proofreading service include?
My English proofreading service focuses on correcting grammar, punctuation, syntax, and readability. I also enhance the overall flow and clarity of your text, ensuring it is polished and professional.
Can you help with video projects?
Yes! I provide video editing services, including trimming, syncing subtitles, adding voiceovers, and adjusting visuals to ensure your video content looks professional and aligns with your language needs.
How long does it take to complete a translation or editing project?
Delivery times depend on the project’s scope. For small translations, it may take 1-2 days, while larger or more complex projects could take longer. I strive to meet your deadlines while maintaining high-quality results.
Do you offer revisions?
Yes, all packages come with revisions to ensure the final product meets your expectations. The number of revisions varies by package, and I offer unlimited revisions with the premium package.
How do I know the translation will be accurate?
With years of experience and expertise in both languages, I ensure accurate, context-appropriate translations. Additionally, I proofread all translations to guarantee the highest level of precision and clarity.
What industries do you specialize in?
I work across multiple industries, including business, legal, medical, marketing, and creative content. My diverse experience ensures that I can handle various subject matters with confidence.
How do you price your services?
I offer three flexible packages: Basic, Standard, and Premium. Each package is designed to meet different needs and budgets, with prices based on word count, delivery time, and the level of service required.

