I will edit high converting video sales letters vsl for your funnel


About this gig
TURN VIEWERS INTO BUYERS WITH A HIGH-CONVERTING VSL!
A great Video Sales Letter (VSL) isn't just about looking goodits about sales psychology, pacing, and holding the viewer's attention until they click that buy button. A boring, poorly paced VSL will hurt your conversion rates and waste your traffic.
Hi, I'm Angelo! I'm a professional video editor and designer with 5+ years of experience. I specialize in editing high-converting VSLs and marketing videos for online courses, B2B services, coaching programs, and SaaS.
How I will maximize your VSL conversion rate:
️ Perfect Pacing: Removing filler words, pauses, and keeping the narrative fast-paced.
️ Visual Reinforcement: Injecting high-quality B-rolls, stock footage, and graphics.
️ Premium Sound Design: Audio cleanup, voice enhancement, and persuasive music.
️ Pattern Interrupts: Zoom-ins, slide transitions, and text highlights to keep viewers hooked.
️ Clear Call-To-Actions (CTA) that drive results.
Let's build an asset that generates sales for your business day and night.
Please message me with your script and raw voiceover/video BEFORE ordering!
Get to know Angelo Arias
Bienvenido a tu cambio de IMAGEN
- FromVenezuela
- Member sinceJun 2023
- Last delivery7 months
Languages
Spanish
FAQ
Do I need to provide the voiceover and script?
Yes, you need to provide the script and the recorded voiceover (or green screen raw video). If you need help finding a professional voiceover artist, I can point you in the right direction.
Can you source stock footage and images for my VSL?
Yes! I have access to premium stock libraries (footage, images, vectors) and will select the perfect visuals to reinforce your script's message.
What is your typical turnaround time?
Delivery time depends on the package you choose (3 to 7 days). If you need it sooner, I offer express delivery options for an extra fee.
Can you edit the VSL in other languages?
Yes! I can edit VSLs in both English and Spanish, and integrate subtitles/call-outs seamlessly in either language.

