I will write japanese kanji calligraphy and translate your name or word


About this gig
Do not risk a mistranslation on your tattoo, logo, or brand. Get your Japanese calligraphy designed by someone who understands the language, culture, and art form.
I provide authentic Japanese calligraphy (Shodo) handwritten in real ink brush style along with accurate translation from English into Kanji, Hiragana, Katakana, or a combination. Every stroke is crafted with intention.
What I create for you:
- Japanese name tattoo designs in Kanji calligraphy
- Kanji logo design for brands, dojos, and businesses
- Japanese word art for wall decor and prints
- Shodo-style calligraphy scrolls (digital)
- Hiragana alphabet charts and study art
- Anime-inspired Japanese lettering for merch and brand identity
Script types I work in:
- Kanji Classic Chinese-origin characters used in Japanese
- Hiragana Soft, flowing native Japanese script
- Katakana Sharp angular script for foreign names and emphasis
- Kaisho (block), Gyosho (semi-cursive), Sosho (cursive) brush styles
Send me your English word, name, or phrase and I will translate it correctly, explain the meaning, and design it in beautiful Shodo style brush calligraphy ready for your tattoo, logo, or wall.
Delivery style preference
Please inform the freelancer of any preferences or concerns regarding the use of AI tools in the completion and/or delivery of your order.
Get to know Fujimoto san
Calligraphy Artist
- FromUnited Kingdom
- Member sinceMay 2026
- Avg. response time4 hours
Languages
English, Arabic, Japanese, Chinese, Korean
FAQ
What is the difference between Kanji, Hiragana, and Katakana?
Kanji are Chinese-origin characters with deep visual weight, ideal for tattoos and logos. Hiragana is Japan's native flowing script, softer in appearance. Katakana is angular and often used for foreign-origin words and names. I will recommend the right script for your purpose.
Can you translate my English name into Japanese?
Yes. For names, I provide a phonetic transliteration in Katakana (standard for foreign names) and an optional Kanji rendition with meaningful characters that match the sound or meaning of your name.
