I will professionally edit punjabi ai translated content
Work Like a Bull, Live Like a King
Level 2
Has met high performance criteria and has a proven track record for meeting client expectations.
Highly Responsive
Known for exceptionally quick replies
About this Gig
Punjabi English Machine Translation Post-Editing (MTPE)
Machine translation can save time but only when properly post-edited by a native linguist.
I provide professional MTPE services for Punjabi English content, correcting grammar, meaning, terminology, and flow to meet human-quality standards.
What I do:
- Correct grammar, spelling & punctuation
- Fix mistranslations & missing context
- Improve fluency and readability
- Ensure consistent terminology
- Deliver clean, natural English output
Content types I handle:
- General content
- Technical or business text
- Legal & immigration drafts
- Subtitles & scripts
- Articles & website content
Why choose me?
- Native Punjabi speaker
- Experienced in MTPE workflows
- Careful human review (not blind editing)
- Confidential & professional handling
Send a sample before ordering if you are unsure - I will confirm scope.
Language:
English
•
Punjabi
Content Type:
Articles/ blogs
•
Social media content
•
Documents
Delivery style preference
Please inform the freelancer of any preferences or concerns regarding the use of AI tools in the completion and/or delivery of your order.
FAQ
What level of MTPE do you offer?
I provide light to full MTPE depending on content quality and client needs.
Do you translate from scratch?
This gig is for post-editing existing machine-translated text. Full translation can be discussed separately.
Which MT engines do you support?
Any (Google, DeepL, custom MT). My focus is on the final human-quality output.
Can you follow a glossary or style guide?
Yes. Please share it before ordering.
