I will video dubbing and lip sync


About this gig
Experience studio-quality dubbing and video translation designed for global audiences.
I provide professional AI-assisted, human-refined dubbing in 29 languages, with a strong focus on natural sound, accurate translation, and viewer engagement.
My service includes lip-sync dubbing, voice matching, speaker detection, and high-quality audio processing, while preserving the original tone, emotion, and intent of each speaker. Every project is carefully localized to sound natural and authentic in the target language.
I can handle single narrators or multiple speakers, delivering clean, professional results suitable for international distribution.
Perfect for:
- YouTube & TikTok videos
- Online courses & tutorials
- Explainer & marketing videos
- Podcasts & audiobooks
- Social media ads & reels
- Animations & documentaries
️ IMPORTANT:
This gig price is a base price. Final cost depends on video length, target language, and lip-sync requirements.
Please contact me before ordering to receive a custom offer tailored to your project.
I focus on quality, accuracy, and clear communication, with revisions included to ensure a polished final result.
Bring your content to life in any language.
Voice ownership rights
You must have full rights and authorization to use the voices involved in your custom AI voices service. Do not use voices for any unlawful, fraudulent, or fake purposes.
Get to know Hakim E.
Video dubbing
- FromMorocco
- Member sinceApr 2018
- Last delivery4 months
Languages
English, Arabic, French, Spanish
FAQ
Extra Added Service If Required
Captions & Subtitles: Make your videos more accessible with on-screen text.
Can I translate video or audio from other sources?
Yes, if you want to order voice translation of video or audio from other sources (by links), different from public videos on YouTube you can.
Is it always technically possible to remove the voice from the original track ?
Yes, i can do it for you.
Why is the price different from my video length?
Because each project is unique. Long videos, films, and full lip-sync dubbing require a custom quote.

