I will do latin spanish dubbing and script adaptation

S
sebasartista24
S
sebasartista24
Jose M

Level 1

About this gig

I am a professional dubbing director and script adapter with experience delivering high-quality voice over and dubbing in neutral Latin American Spanish.

With my team, we have worked on series, films, and animated projects from Russian, Hindi, Chinese and English into Spanish.


What I offer:


  • Accurate translation and adaptation of scripts for lip sync and natural flow
  • Professional Latin Spanish voice over with a wide range of voices (male & female)
  • Full dubbing packages: from raw voice tracks to fully mixed audio with SFX if required
  • On-time delivery and industry-standard quality


Why choose me?


  • 5+ years of experience in dubbing and adaptation
  • Dedicated studio setup with professional equipment
  • Proven record with international productions


Get to know Jose M

Jose M
5.0(10)

Level 1

  • FromVenezuela
  • Member sinceApr 2019
  • Avg. response time2 hours
  • Last delivery2 weeks
  • Languages

    Spanish, English, Portuguese
Hello everyone! I'm a professional with +7 years of experience in the Latin American Spanish voice acting/dubbing industry as voice talent.I have worked for clients like Warner, Cartoon Network, HBO, Nick, Latin Media, Turner, NBC Universal. I voice Kiteman in Harley Quinn, Mister Mxyzptlk in My Aventure With Superman, Wayne in Total Drama Island (reboot), Batlash in Dc Tomorrowverse, Machine Gun Kelly in One Way and many other characters. Contact me if you are looking for a versatile voice with attitude and a serious, responsible and easy-going worker!